
In an ad for Dunkin' Donuts, an organization I had not previously thought of as either political or with strong Middle Eastern ties.
Anyway, DD has pulled the ad, and now the usual suspects are throwing mud at each other.
I've blogged before about the ongoing khaffiyeh-as-fashion-item wars, and I remain committed to my basic stance that the best use for a khaffiyeh is its original purpose--keeping the sun off the head of male Arab persons of a traditional kind of persuasion. British troops in the Middle East, I understand, use them as well. For as long as I can remember, I've also seen khaffiyehs (what is the correct plural, BTW?) used as fashion scarves by older women in the Bay Area who wear them as a political statement. Such ladies also usually have bright handbags woven by Guatemalan indigenous weavers, and interesting earrings.
Much to my amusement, at demonstrations some years back, I began to notice young Palestinian men wearing khaffiyehs in the lady-hippie style, worn over the shoulders and loosely tied. I interpreted this as a compromise between wanting to wear a traditional item of clothing, but not being willing to actually put one on your head, which would make you look like your grandfather.
Then the fashion wave struck, and now I can buy a scratchy white scarf with a vaguely khaffiyeh-like pattern at the local Marshalls for seven bucks. (If I wanted to, for some reason.) For more details, and funny pictures, check out this chronology at the funniest Arab blog I know of. ("1926. Kufiya and Valentino reunited for The Son of the Sheik. Still no sound.")
Some comments on the Rachel Ray picture:
1. I do acknowledge that the scarf in question clearly derives from the vaguely-khaffiyeh scarf trend. The white-and-black pattern and fringes are clearly chic because of the sheik association. What can one do?
2. It's not, in fact, a khaffiyeh. My ideal test for whether something is a khaffiyeh is whether a middle-aged man from a small town outside Amman could walk around wearing one and not get weird looks, however that would exempt these odd purple and turquoise 'peace scarves' and the like, which clearly are supposed to be khaffiyehs, even if they're not. Rachel's however, seems to have a paisley design, which to my mind simply makes it a fashion scarf with fringes.
3. Do we really have nothing better to do?

4. Of course not. In the process of reading everything I can about this non-scandal, I have discovered the khaffiyeh yisraelit, modeled fetchingly to your right. The website informs us that:
"There are many versions of the Keffiyeh and it has been worn throughout the Middle East for thousands of years. The Keffiyeh Israelit is a version that celebrates Jewish Middle Eastern culture connecting their ancient ethnic origins in the Middle East to their modern day connection with Israel."
Oy. Va. Voy. I read this, and my mind boggles, I mean it just boggles like a bowl of Jell-O. It might be the answer to a question I asked once before on this blog: what is the equivalent Zionist fashion statement to the ethnic appropriation and cross-dressing represented by non-Arab college girls wearing khaffiyehs wrapped around their faces at anti-Israel demonstrations? It might be this.
Wow.